Neuronová síť Googlu si vytvořila vlastní jazyk, kterým si pomáhá v překladech

Můj názor  |  zobrazit i odpovědi (trvale)  |  řadit od nejstarších Komentáře nyní řadíme od nejnovějších.
Tímto odkazem můžete řazení změnit.
 |  nových názorů: 7

Názory k článku

avatar
11. 01. 2017 21:35

Je otázkou času, kedy na tomto princípe sa bude dať okamžite preložiť všetko z ľubovoľného jazyka do iného ľubovoľného jazyka. A keď si tá umelá inteligencia ten svoj jazyk "interlingua" dostatočne zdokonalí, potom by sa tento "medzijazyk" mohol vkladať do rozhlasu, televízie či kín ako druhá - kvázi audiostopa. A chytrý televízor, mobil či rádio s umelou inteligenciou by si obsah preložil v Španielsku do španielčiny, v Nemecku do nemčiny atď...

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědi (1)Zavřít odpovědi  |  Odpovědět
11. 01. 2017 13:44

Vravel som si že dejavu a ono naozaj http://www.startitup.cz/umela-inteligence-od-goog...
Čítal som o tom už v 11/2016, aj obrázok ten neuronovej siete už som vtedy videl... Ale ináč zaujímavá starinka...

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
11. 01. 2017 12:33

nechápu ... přece se ví, že google překládá jenom z angličtiny a do angličtiny a když překládá třeba z němčiny do češtiny, tak je to ve skutečnosti - němčina > angličtina > čeština

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědi (3)Zavřít odpovědi  |  Odpovědět
Zasílat názory e-mailem: Zasílat názory Můj názor