Francie bojuje za nový standard pro klávesnice, chtějí si chránit svůj jazyk

Francouzská vláda tento týden oznámila záměr vyvinout nový standard pro francouzské rozložení kláves. Tvrdí, že klávesnice prodávané ve Francii neumožňují gramaticky správné psaní francouzského jazyka.

Dnes prodávané klávesnice ve Francii mají rozložení kláves AZERTY, nicméně nejedná se standard a jednotlivé klávesnice se mohou v drobnostech jedna od druhé lišit. Například speciální znaky nejsou vždy na stejné pozici a mohou tak méně zkušené uživatele mást.

French.png
Současné francouzské rozložení kláves AZERTY

Jako příklad možného standardu uvádí francouzská vláda BÉPO. Jedná se o rozložení, které by mělo být ve srovnání s QWERTY ergonomičtější a pohodlnější na psaní. BÉPO staví na základech Dvorakova rozložení z roku 1936.

114174982
Rozložení BÉPO, takhle by to mohlo vypadat 

Nový standard by měl být vhodný i pro další regionální jazyky používané ve Francii, jako je bretonština, okcitánština, katalánština nebo regionální odlišnosti v polynéských jazycích. Tyto jazyky používají odlišné akcenty než například francouzština a nový standard by měl i tyto rozdílnosti řešit. Zároveň by však neměl být problém psát běžné znaky latinky používané v jiných jazycích.

CZ.png
Pro srovnání české QWERTZ rozložení

Anketa:

Diskuze (80) Další článek: IoT je děravý. Na webu jsou tisíce soukromých kamer a síťových krabiček

Témata článku: , , , , , , , , , , , , , , , , ,